ADA ਅਤੇ ਭਾਸ਼ਾ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ

ਡੀਸੀ ਅਦਾਲਤਾਂ ਸਾਰਿਆਂ ਲਈ ਖੁੱਲ੍ਹੀਆਂ ਹਨ। ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੋਈ ਅਪਾਹਜਤਾ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਸੀਮਤ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਦੇ ਹੋ, ਜਾਂ ਤੁਸੀਂ ਬੋਲ਼ੇ ਹੋ ਜਾਂ ਸੁਣਨ ਵਿੱਚ ਮੁਸ਼ਕਲ ਹੋ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਅਦਾਲਤੀ ਸੇਵਾਵਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰਾਂਗੇ।

ਆਖਰੀ ਅੱਪਡੇਟ: 01/29/2026

ਅਪਾਹਜ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਮਦਦ

ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਿਸੇ ਅਪੰਗਤਾ ਕਾਰਨ ਅਦਾਲਤੀ ਸੁਣਵਾਈ ਜਾਂ ਸੇਵਾ ਵਿੱਚ ਹਿੱਸਾ ਲੈਣ ਲਈ ਮਦਦ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਅਮਰੀਕਨ ਵਿਦ ਡਿਸਏਬਿਲਿਟੀਜ਼ ਐਕਟ (ADA) ਦੇ ਤਹਿਤ ਰਿਹਾਇਸ਼ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।

ਰਿਹਾਇਸ਼ ਲਈ ਬੇਨਤੀ ਕਿਵੇਂ ਕਰੀਏ

ਜਿਵੇਂ ਹੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਤਾ ਲੱਗੇ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਿਸੇ ਅਨੁਕੂਲਤਾ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ - ਜਾਂ ਜੇ ਸੰਭਵ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਆਪਣੀ ਸੁਣਵਾਈ ਤੋਂ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ 2 ਹਫ਼ਤੇ ਪਹਿਲਾਂ - ਅਨੁਕੂਲਤਾ ਦੀ ਮੰਗ ਕਰੋ।

ਤੁਸੀਂ ਰਿਹਾਇਸ਼ ਦੀ ਮੰਗ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ:

  • ਅਪੰਗਤਾ ਹੈ
  • ਗਤੀਸ਼ੀਲਤਾ, ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀ, ਜਾਂ ਸੁਣਨ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ
  • ਸੇਵਾ ਜਾਨਵਰ ਜਾਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਯੰਤਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ

ਭਾਸ਼ਾ ਸਹਾਇਤਾ ਵਿੱਚ ਮਦਦ

ਡੀਸੀ ਅਦਾਲਤਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਮੁਫ਼ਤ ਦੁਭਾਸ਼ੀਏ ਅਤੇ ਅਦਾਲਤੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ਾਂ ਦੇ ਅਨੁਵਾਦ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ ਜੋ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਹੀਂ ਬੋਲਦੇ ਜਾਂ ਸਮਝਦੇ, ਜਾਂ ਜੋ ਬੋਲ਼ੇ ਹਨ ਜਾਂ ਸੁਣਨ ਵਿੱਚ ਮੁਸ਼ਕਲ ਹਨ।

ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੁਭਾਸ਼ੀਏ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ?

ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਮਝਣ ਜਾਂ ਬੋਲਣ ਵਿੱਚ ਮੁਸ਼ਕਲ ਆਉਂਦੀ ਹੈ ਜਾਂ ਤੁਸੀਂ ਬੋਲ਼ੇ ਹੋ ਜਾਂ ਸੁਣਨ ਵਿੱਚ ਮੁਸ਼ਕਲ ਹੋ, ਤਾਂ ਅਦਾਲਤ ਤੁਹਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਅਦਾਲਤੀ ਸੁਣਵਾਈ ਵੇਲੇ ਜਾਂ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਅਦਾਲਤੀ ਸੇਵਾਵਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋਵੋਗੇ ਤਾਂ ਇੱਕ ਦੁਭਾਸ਼ੀਆ ਮੁਫਤ ਦੇਵੇਗਾ।

ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਦੁਭਾਸ਼ੀਏ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ:

ਇਹ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਕਿ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੀ ਅਦਾਲਤ ਦੀ ਤਾਰੀਖ ਲਈ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਨਿਯਤ ਕਰ ਸਕੀਏ, ਜਲਦੀ ਪੁੱਛੋ।

ਤੁਸੀਂ ਇਹਨਾਂ ਲਈ ਇੱਕ ਬੇਨਤੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ:

  • ਆਪਣੇ ਆਪ ਲਈ
  • ਇੱਕ ਗਵਾਹ

ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਅਦਾਲਤੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਦੇ ਅਨੁਵਾਦ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ?

ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਡੀਸੀ ਅਦਾਲਤਾਂ ਤੋਂ ਅਦਾਲਤੀ ਹੁਕਮ ਜਾਂ ਹੋਰ ਕਾਗਜ਼ਾਤ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਇਆ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸਦੀ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਲੋੜ ਹੈ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ।

  • ਕਲਰਕ ਦੇ ਦਫ਼ਤਰ ਨੂੰ ਪੁੱਛੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਕੇਸ ਕਿੱਥੇ ਦਾਇਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ।
  • ਅਦਾਲਤ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਦਾ ਮੁਫ਼ਤ ਅਨੁਵਾਦ ਦੇਵੇਗੀ।

ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਾਰੇ ਅਦਾਲਤੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਦਾਇਰ ਕਰਨੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ। ਅਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ਾਂ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਦਾਇਰ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ। ਕੁਝ ਅਦਾਲਤੀ ਫਾਰਮ ਤੁਹਾਡੀ ਅਗਵਾਈ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰਨ ਲਈ ਦੂਜੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਉਪਲਬਧ ਹਨ, ਪਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸੰਸਕਰਣ ਜਮ੍ਹਾਂ ਕਰਾਉਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।

ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਅਦਾਲਤ ਦੇ ਸਟਾਫ਼ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ?

ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਜਨਤਕ ਸੇਵਾ ਕਾਊਂਟਰ 'ਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹੋ:

  • ਤੁਸੀਂ ਕਲਰਕ ਨੂੰ ਇਹ ਦਿਖਾਉਣ ਲਈ "ਮੈਂ ਬੋਲਦਾ ਹਾਂ" ਕਾਰਡ ਵੱਲ ਇਸ਼ਾਰਾ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕਿਹੜੀ ਭਾਸ਼ਾ ਬੋਲਦੇ ਹੋ।
  • ਫਿਰ ਕਲਰਕ ਤੁਹਾਡੀ ਗੱਲਬਾਤ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਟੈਲੀਫ਼ੋਨ ਦੁਭਾਸ਼ੀਏ ਨੂੰ ਬੁਲਾਏਗਾ।
  • ਤੁਸੀਂ ਦੇਖ ਅਤੇ ਡਾਊਨਲੋਡ ਵੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ "ਮੈਂ ਬੋਲਦਾ ਹਾਂ" ਕਾਰਡ

ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਬੋਲਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਕੋਰਟ ਕਾਊਂਟਰਾਂ ਵਿੱਚ ਦੋਭਾਸ਼ੀ ਕਲਰਕ ਹੁੰਦੇ ਹਨ ਜੋ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਅਤੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਦੋਵੇਂ ਬੋਲਦੇ ਹਨ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਮਾਰਤ ਦੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਸਪੈਨਿਸ਼-ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਦੇ ਚਿੰਨ੍ਹ ਵੀ ਦਿਖਾਈ ਦੇਣਗੇ ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਅਗਵਾਈ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰਨਗੇ।

ADA ਅਤੇ ਭਾਸ਼ਾ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ

ਲੋਕੈਸ਼ਨ
ਮੌਲਟਰੀ ਕੋਰਟਹਾਉਸ
500 ਇੰਡੀਆਨਾ ਐਵੇਨਿਊ, ਉੱਤਰ-ਪੱਛਮ
ਵਾਸ਼ਿੰਗਟਨ
,
ਡੀ.ਸੀ.
20001
ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਦੇ ਘੰਟੇ
ਸੋਮਵਾਰ - ਸ਼ੁੱਕਰਵਾਰ: 08: 30 am- 05: 00 ਵਜੇ
ਸਨਿੱਚਰਵਾਰ ਐਤਵਾਰ: ਬੰਦ
ਸੰਪਰਕ ਜਾਣਕਾਰੀ
ਏਡੀਏ ਕੋਆਰਡੀਨੇਟਰ
ਰੌਨ ਸਕਾਟ, ਐਸਕਿਊ.
ਫੋਨ ਦੀ
(202) 515-6380
ਈ-ਮੇਲ
ADACoordinator [at] dcsc.gov
ਅਦਾਲਤੀ ਦੁਭਾਸ਼ੀਆ ਸੇਵਾਵਾਂ ਦਾ ਦਫ਼ਤਰ
ਫੋਨ ਦੀ
(202) 879-4828
ਈ-ਮੇਲ
dcsc.gov 'ਤੇ ਦੁਭਾਸ਼ੀਏ