Sceaux de la Cour d'appel et de la Cour supérieure
District de Columbia Courts

But I: Accès à la justice pour tous

Les tribunaux ont la responsabilité d'éliminer les obstacles à une participation significative au processus judiciaire et à l'accès aux services judiciaires. De tels obstacles peuvent inclure un manque de représentation légale, une alphabétisation limitée ou des compétences limitées en anglais, des ressources financières limitées et une incapacité physique ou mentale. En collaboration avec la justice et les partenaires communautaires, les tribunaux veilleront à assurer un accès complet au système de justice et aux services judiciaires.

Stratégies et résultats clés

   Stratégies    Principaux résultats

Augmenter la disponibilité d'assistance juridique gratuite, gratuite et gratuite.

Par 2022le pourcentage de personnes indigentes ayant une représentation légale et la disponibilité d'une représentation à portée limitée augmenteront.

Développer vous aide en ligne et sur place aux plaideurs qui se représentent eux-mêmes.

Par 2022Les parties autoreprésentées pourront déposer des affaires par voie électronique.

Fournir des informations et les documents judiciaires en langage clair et en langues étrangères à travers de multiples plateformes.

Par 2020Des vidéos informatives sur Internet à l'intention du public expliqueront les processus clés des procès et des cours d'appel.

Minimiser les temps d'attente et les retards pour tous les participants au tribunal.

Par 2020l'enregistrement électronique pour les participants aux tribunaux réduira les temps d'attente.

Développement applications mobiles pour élargir l'accès en ligne aux informations et services judiciaires.

Par 2022, les applications mobiles fourniront un accès public à l'information et aux services judiciaires en ligne.

Fournir des services ciblés pour les utilisateurs âgés des tribunaux, les personnes ayant des problèmes de santé mentale et d'autres groupes.

Par 2022Des services judiciaires intégrés seront offerts aux usagers âgés des tribunaux et à d'autres groupes ayant des besoins spéciaux.

Pilote un programme de navigateurs judiciaires pour aider les participants à la cour avec les processus judiciaires et fournir des liens avec d'autres services.

Par 2019Des bénévoles des tribunaux formés aideront les participants à naviguer dans les processus judiciaires.

Développement un plan stratégique de surveillance de la délinquance juvénile dans la collectivité en coordination avec les partenaires de la justice.

Par 2020, le programme de déjudiciarisation comportementale juvénile aidera les jeunes victimes d'exploitation sexuelle à des fins commerciales.

Les tribunaux fournissent une représentation juridique aux accusés indigents admissibles dans les affaires pénales au niveau du procès et de l'appel et aux parents dans les affaires de maltraitance et de négligence. Il y a un besoin urgent d'assistance juridique pour les parties dans nos tribunaux qui n'ont pas les moyens de se faire représenter par un avocat pour de nombreux types de litiges civils ou d'appels. Dans 2017, les tribunaux ont demandé et obtenu l'autorisation législative d'augmenter la limite monétaire pour les affaires pouvant être portées devant les tribunaux des petites créances, de $ 5,000 à $ 10,000, ce qui apportera un certain répit à ces résidents. En outre, les tribunaux continueront de collaborer avec le DC Bar, les cabinets d'avocats et d'autres organisations locales pour identifier les besoins non satisfaits en matière d'assistance juridique et élargir la disponibilité de l'assistance juridique gratuite, gratuite ou bon marché dans le District.

Beaucoup de résidents du District qui n'ont pas les moyens d'avoir un avocat doivent se représenter devant les tribunaux, souvent contre une partie adverse avec une représentation légale. De plus, un nombre croissant de personnes qui pourraient avoir les moyens de s'offrir un avocat choisissent de se représenter elles-mêmes. En partenariat avec le DC Bar, les fournisseurs de services juridiques et les organisations, les tribunaux ont créé des centres d'auto-assistance où ces parties peuvent obtenir des informations et une assistance pour se représenter elles-mêmes. Les tribunaux continueront d'accroître la disponibilité de l'aide et de l'information dans les centres d'auto-assistance et les centres de ressources. Les tribunaux élargiront le programme de dépôt électronique pour permettre aux parties qui se représentent elles-mêmes de déposer des causes et des documents en ligne, ce qui permettra d'économiser du temps et de l'argent pour visiter le palais de justice. Les tribunaux élaboreront également des vidéos d'information et des documents autoguidés sur les principaux processus judiciaires et les afficheront sur le site Web des tribunaux et dans les écrans électroniques des bâtiments des tribunaux. Des efforts continus seront déployés pour s'assurer que tous les formulaires et documents des tribunaux sont rédigés dans un langage clair.

Les tribunaux comprennent que les longs délais d'attente causent des désagréments et de la frustration, et souvent des pertes de salaire, pour les parties impliquées dans une affaire ou une autre affaire juridique ou recherchant des services au palais de justice. Les tribunaux évalueront les temps d'attente dans les bureaux des greffiers et les salles d'audience, et expérimenteront de nouveaux processus opérationnels et des pratiques de planification des dossiers afin de réduire les temps d'attente.

Le nombre de personnes et de familles résidant dans le district dont la langue maternelle n'est pas l'anglais a considérablement augmenté au cours des dernières années 15. Dans 2016, les tribunaux ont fourni des services d'interprétation linguistique dans les affaires 9,000 aux personnes comparaissant devant les tribunaux. En plus des barrières linguistiques, les résidents des districts de pays hispanophones, d'Afrique et d'Asie peuvent avoir des attentes différentes du processus judiciaire en raison de leurs expériences culturelles autochtones. Les tribunaux étendront leurs efforts pour rendre les processus plus clairs et faciles à naviguer, fourniront de l'information et des formulaires aux deux cours dans plusieurs langues et reconnaîtront les différences culturelles des participants aux tribunaux.

Les tribunaux élargiront la disponibilité de l'information et des services judiciaires en ligne pour améliorer l'accès du public et réduire le besoin de visites en personne dans les palais de justice. Des applications mobiles seront développées afin que les utilisateurs des tribunaux puissent accéder à des informations sur la façon de déposer des dossiers et des documents auprès des tribunaux, effectuer des paiements et obtenir des informations et d'autres services.

Les personnes âgées entrent en contact avec notre système judiciaire en plus grand nombre. Ils ont besoin de services de tutelle et, de plus en plus, de secours contre la maltraitance et la négligence des personnes âgées. Ces questions sont traitées dans différentes divisions de la Cour d'appel et de la Cour supérieure, et il est nécessaire de développer des approches intégrées pour servir ces groupes et d'autres groupes vulnérables. Les vétérans qui visitent les tribunaux ont souvent des besoins multiples qui sont mieux traités de manière coordonnée. Le plan prévoit que les tribunaux élaborent des approches intégrées pour veiller à ce que ces personnes soient rapidement identifiées et efficacement servies par les tribunaux grâce à un processus transparent.

Pour améliorer la sécurité publique et répondre aux besoins des jeunes du district sous surveillance, la Division des services sociaux de la Cour supérieure, qui est le service de probation pour les jeunes du District de Columbia, continuera de fournir des services novateurs, en collaborant avec la justice pénale et juvénile locale. les intervenants du bien-être, de la santé, de la santé comportementale et de l'éducation. Les centres de justice équilibrée et réparatrice communautaires (BARJ) continueront d'offrir des espaces sécuritaires pour les programmes d'intervention pour mineurs. La Cour continuera d'impliquer les partenaires de l'agence dans la réforme de la justice pour mineurs dans le district et cherchera à élargir le Programme de déjudiciarisation comportementale juvénile (JBDP), qui s'adresse aux jeunes impliqués dans les tribunaux et confrontés à des problèmes de santé mentale. Les tribunaux collaboreront avec les parties prenantes pour traiter, le cas échéant, les victimes des crimes commis par des mineurs.

En collaboration avec les partenaires communautaires, les tribunaux poursuivront leurs efforts pour veiller à ce que les personnes ayant des problèmes de santé mentale qui participent ou risquent de s'impliquer dans le système de justice soient identifiées, évaluées et associées aux services appropriés. Une clinique de soins d'urgence en milieu judiciaire continuera d'offrir des évaluations de la santé mentale et de la toxicomanie aux personnes qui présentent des symptômes de maladie mentale lors des comparutions devant les tribunaux.

Choisir un objectif